"Un giorno un ingegnere aveva detto a Rivière, mentre questi si curvava su un ferito presso un ponte in costruzione: «Questo ponte vale il prezzo di un volto sfracellato?». Non uno dei contadini per cui veniva aperta quella strada avrebbe accettato, per evitare un lungo giro vizioso sino al ponte seguente, di mutilare quel terribile volto. E tuttavia i ponti vengono costruiti. L'ingegnere aveva soggiunto: «L'interesse generale è formato di molti interessi particolari: esso non giustifica niente altro».«E tuttavia» gli aveva risposto più tardi Rivière «benché la vita umana non abbia prezzo, noi operiamo sempre come se qualcosa sorpassasse in valore la vita umana... Ma cosa?»"
Antoine de Saint-Exupéry: Volo di notte
Arnoldo Mondadori editore, Milano - 1981
traduzione di Cesare Giardini
pagg. 75-76
catalogazione: libreria di fronte al divano
Nessun commento:
Posta un commento
benvenuti nella nostra biblioteca. Benvenuti due volte se venite accompagnati da un libro!