Quante volte si trova questa comunissima parola tradotta con 'gelato di crema', se non addirittura con 'crema gelata', mentre va resa semplicemente con GELATO.
A voler essere pedanti, occorre riconoscere che nel linguaggio tecnico della cucina ice creams sono solo quei gelati che hanno per base la panna di latte, altrimenti si chiamano ices o sherbets. Ma queste son distinzioni da manuale di culinaria; nel linguaggio corrente, ice cream significa né più né meno che gelato."
Carlo Rossetti: I tranelli dell'inglese
Arnoldo Mondadori editore, Milano - 1974
pag. 205
catalogazione: libreria di fianco al computer

Nessun commento:
Posta un commento
benvenuti nella nostra biblioteca. Benvenuti due volte se venite accompagnati da un libro!